Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem – Csíkszeredai Kar – csik.sapientia.ro

sapientia.ro

Főoldal / Hírek /

A „Gúzsba kötve táncolni” fordítóverseny I. fordulójának kiértékelése

2014 október–novemberében a Sapientia EMTE csíkszeredai Humántudományok Tanszéke hatodszor szervezte meg a „Gúzsba kötve táncolni” fordítóversenyt középiskolák 11–12. osztálya számára.

A vetélkedő első szakasza interneten zajlott, jeligével ellátott fordításaikat négy kategóriában küldhették be a diákok. Mind a négy kategóriában (román–magyar, magyar–román, angol–magyar és magyar–angol irányban) egy–egy kortárs rövidprózai alkotást kellett a célnyelvre fordítani: magyar–román és magyar–angol kategóriában Leiner Laura A Szent Johanna gimi című regényének egy részletét kellett a versenyzőknek lefordítani, román–magyar kategóriában Dósa Andrei Golden retriever című szövegét, angol–magyar irányban pedig Brian Brennan Morning Walk című novellájával kellett megküzdeniük a jelentkezőknek.

Idén 68 tanuló 93 fordítást küldöttfelhívásunkra, mivel a jelentkezők közül többen is több kategóriában indultak. Csíkszeredán kívül Barótról, Gyergyóalfaluból, Gyergyószentmiklósról, Kovásznáról, Marosvásárhelyről, Nagyváradról, Sepsiszentgyörgyről, Székelykeresztúrról és Székelyudvarhelyről érkeztek szövegek.

A fordításokat tanszékünk tanárai értékelték.

A verseny döntőjére 2014. december 13-án, szombaton kerül sor, a Sapientia Egyetem csíkszeredai székhelyén, ahol a kategóriánkénti első három helyezett helyszíni fordításon vesz részt. Őket külön is megkeressük egy levélben, hogy pontosítsuk a részletkérdéseket.

Köszönjük a diákoknak és az őket biztató–támogató tanárkollégáknak is, hogy idén is megtiszteltek bennünket azzal, hogy beneveztek és időt szakítottak a részvételre.

A fordítások kiértékelése (jelige – elért pontszám) itt található.

 

A szervezők nevében,

dr. Mihály Vilma-Irén, egyetemi adjunktus

Dégi Zsuzsánna, egyetemi tanársegéd

Eseménynaptár

2019. március

KeSzCsSzVa
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031