Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem – Csíkszeredai Kar – csik.sapientia.ro

sapientia.ro

Főoldal / Hírek /

VIII. „Gúzsba kötve táncolni” fordítói verseny középiskolásoknak

A Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem Csíkszeredai Karának Humántudományok Tanszéke idén nyolcadik alkalommal hirdeti meg fordítói versenyét a középiskolák 11–12. osztályos tanulói számára négy kategóriában.

  1. román-magyar fordítás
  2. magyar-román fordítás
  3. angol-magyar fordítás
  4. magyar-angol fordítás

A jelentkezőknek a fenti linkekre feltöltött román/angol szöveg(ek) pirossal kijelölt részét kell magyarra fordítaniuk, illetve a magyar szöveg pirossal kijelölt részét románra/angolra. Egy versenyző több kategóriában is jelentkezhet.

A verseny első szakasza interneten keresztül zajlik: a fordításokat jeligével ellátott dokumentumban juttatják el a versenyzők a Humántudományok Tanszék titkárának e-mail címére (siposkatalin@csik.sapientia.ro).

A fordítás formai követelményei:

Times New Roman betűtípus, 12-es betűméret, 1.5 sortávolság, Word-formátum, melyen csak a jelige szerepel. Külön dokumentumnak kell tartalmaznia a jelige feloldását (név, iskola, osztály, lakcím).

(A fordításon tehát csupán a jelige szerepel – például: Cserebogár –, külön dokumentumnak kell tartalmaznia a jelige feloldását – Cserebogár: név, iskola, osztály, lakcím. Ha több kategóriában is nevez, egy versenyző egy és ugyanazon jeligével kell ellása minden fordítását.)

Az eredményeket a jeligék alapján ugyanitt, a kar honlapján tesszük közzé.

Kategóriánként a három legjobb fordítás szerzője a Humántudományok Tanszék székhelyén vesz részt a döntőn.

A fordítások értékelésében a következő szempontokat vesszük figyelembe:

– hűség a forrásnyelvi szöveghez (elfogadható szintű megfelelés a tartalom, stílus, esztétikai hatás tekintetében);

– az esetleges fordítói problémák eredeti megoldása;

– nyelvhelyesség, a célnyelv sajátosságainak tiszteletben tartása;

– helyesírás.

A zsűriben a tanszék tanárai és hallgatói vesznek részt.

A díjazottak értékes könyvjutalomban részesülnek; két különdíjat is odaítélünk, egyiket a legjobb magyar fordítás szerzőjének, a másikat a legjobb idegen nyelvű fordítás szerzőjének. Az I., II. vagy III. helyezettek további díja, hogy, ha a Sapientia EMTE Humántudományok Tanszéke által meghirdetett szakokra kívánnak jelentkezni, a felvételi jegy egyik komponensét  kiválthatják 10-es jeggyel.

Az ország távolabbi pontjairól érkező döntősöknek lehetőségeink függvényében álljuk az utazási és szállásköltségeit.

 

A fordítások beküldési határideje: 2016. november 13.

Eredményhirdetés a Kar honlapján: 2016. november 28.

Döntő és díjazás az egyetem Csíkszeredai Karán (Szabadság tér 1 sz.): 2016. december 10.

Kapcsolattartó személy: dr. Lajos Katalin (lajoskati@yahoo.com)

Eseménynaptár

2019. március

KeSzCsSzVa
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031